ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

eine zeitlang

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -eine zeitlang-, *eine zeitlang*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
eine Zeitlangชั่วครู่, ชั่วขณะ

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
eine Zeitlangfor a while [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I was captured once and had to pretend to be a mute.Ich selbst habe einmal eine zeitlang einen Stummen gespielt, damals, als mich unsere Feinde gefangen hatten. The Hidden Fortress (1958)
For a time we tried to contact them by radio, but no response.Eine Zeitlang haben wir versucht, sie per Funk zu erreichen, bekamen aber keine Antwort. Plan 9 from Outer Space (1959)
For a while it came in as just a lot of jumbled noise.Eine Zeitlang hielten wir sie für Störgeräusche. Plan 9 from Outer Space (1959)
But they never reappeared.Aber wir haben nie wieder etwas von Ihnen gehört. Jetzt, nachdem eine Zeitlang nichts passierte, fing es wieder an: The Awful Dr. Orlof (1962)
I believe one learns to speak well only when one has renounced life for a while.Ich glaube, man kann nur dann gut sprechen, wenn man eine Zeitlang dem Leben den Rücken gekehrt hat. Vivre Sa Vie (1962)
We indulge anyone - for a time...Wir lassen jeden bei uns eine Zeitlang gewähren, aber dann... Checkmate (1967)
At least for a while .Zumindest eine Zeitlang. Tepepa (1969)
An ex-con I did some time with by the name of... Fritz.Ein Ex-Knacki, mit dem ich mal eine Zeitlang zusammen saß, namens äh Fritz. Take the Money and Run (1969)
For a while, I tried to make it as a dancer.Eine Zeitlang versuchte ich es als Tänzerin. The Lickerish Quartet (1970)
So far as one can see there was a period when an Englishman came under suspicion but he has now been cleared.Soweit man weiß, wurde eine Zeitlang ein Engländer verdächtigt, aber er wurde jetzt ausgeschaltet. The Day of the Jackal (1973)
At Least For A While, Linc.Wenigstens eine Zeitlang, Linc? The Castaway Cowboy (1974)
Well, ForAWhile, Yeah . For A While.Eine Zeitlang, ja. The Castaway Cowboy (1974)
Course, you may have trouble playing the clarinet for a little while.Du wirst eine Zeitlang keine Klarinette spielen können. The Eiger Sanction (1975)
Will you shut up for at least a minute?Vielleicht hörst du zumindest eine Zeitlang mit dem Gerede auf? They Fought for Their Country (1975)
You know how she is.Ich glaube, sie war eine Zeitlang in Mexiko, aber dann Le Sauvage (1975)
I want to be with my family for a while.Ich will eine Zeitlang bei meiner Familie sein. The Cloudburst (1976)
Matsunaga even made her walk for him.Matsunaga schickte sie eine Zeitlang auf die Straße. Yakuza no hakaba: Kuchinashi no hana (1976)
I know it will be painful for a while.Ich weiß, es wird eine Zeitlang schmerzen. Madeline Kahn (1977)
I had a relationship with her. Agnese Bignardi.Wir waren eine zeitlang zusammen, Agnese Bignardi. The Psychic (1977)
The picture will get shaky for a while.Das Bild wird jetzt eine Zeitlang etwas wackelig. Capricorn One (1977)
- Thanks, Laurel. - Here in downtown Honolulu the weather is 78 under partly cloudy skies....Wetter mit Temperaturen um 26° noch eine Zeitlang anhält... The Final Countdown (1980)
You're married for a while and, believe it or not, divorce seems kind of romantic.Du warst eine Zeitlang verheiratet, und Scheidung ist irgendwie romantisch. Hearts of Steele (1983)
I will admit there was a time... when parts weren't exactly coming my way... but all that's changed now.Zugegeben, eine Zeitlang bekam ich wenig Angebote. Das ist aber jetzt anders. Scene Steelers (1983)
You may find you suffer for some time a totally irrational feeling of depression P.N.D., as we doctors call it.Es kann sein, dass Sie eine Zeitlang an völlig irrationalen Depressionen leiden, Postnatal, wie wir Ärzte das nennen. The Meaning of Life (1983)
They come in every weekend. And you're convinced they're the burglars.Wenn das schon eine Zeitlang so geht, warum holt er sich nicht Hilfe von außen? White-Line Warriors (1984)
I advise you to stay in Brazil for some time.Ich rate Ihnen, sich eine Zeitlang in Brasilien aufzuhalten. Emmanuelle IV (1984)
Rules. I just want to know if you've ever spent any time on the outside.Ich will nur wissen, ob du mal eine Zeitlang draußen warst. Knight Behind Bars (1985)
No, I'm just not going to see you for a while.Nein, ich werde dich eine Zeitlang nicht sehen. Kiss of the Spider Woman (1985)
Yeah, the guy had me going for a while.Ja, er hatte mich für eine Zeitlang überzeugt. Ghost Ship (1987)
So, we sailed ashore, took on an entirely new crew, and he stayed aboard for a while, as first mate, all the time calling me Roberts.Also segelten wir an Land und heuerten eine komplett neue Mannschaft an. Er blieb eine Zeitlang als erster Maat an Bord und nannte mich immer Roberts. The Princess Bride (1987)
- I know, I know. I preferred to dissapear for a moment.Ich war eine Zeitlang untergetaucht. Tandem (1987)
Well, I was doing pretty good there for a while.Eine Zeitlang ging's mir gar nicht schlecht. Tin Men (1987)
I was an artist's model for a while.Ich war eine Zeitlang das Model eines Malers. Ach wirklich? Episode #1.1 (1988)
I was kind of hoping we'd get some young fella or some young gal who could stick around a while.Ich hatte auf einen jungen Mann oder eine junge Frau gehofft, der das eine Zeitlang machen würde. Country Doctor (1988)
I know that you've been married, that you lived abroad for awhile and that you've been working at the Rijks Museum for a year and a half.Ich weiß, dass Sie verheiratet waren, eine Zeitlang im Ausland lebten und seit eineinhalb Jahren im Rijksmuseum arbeiten. Amsterdamned (1988)
l`ve been travelling for some time.Ich bin eine Zeitlang gereist. The Seventh Sign (1988)
Then it was all right there for a while, you know.Dann war es eine Zeitlang in Ordnung, weißt du. The Abyss (1989)
"Guess they've been here a while."Denke, die sind schon eine Zeitlang hier. The Abyss (1989)
Just stay somewhere, at least for a while. Stop?Einfach irgendwo Halt machen, auch wenn es nur eine Zeitlang ist. The Sheltering Sky (1990)
For a while I believed I'd found it... a miracle.Eine Zeitlang glaubte ich, ich hätte den richtigen Dreh gefunden... Ein Wunder ... Aber nein ... La Belle Noiseuse (1991)
With a new wife as young and pretty as you I'm afraid I won't be enjoying these privileges for some time.Da er nun eine so junge und hübsche neue Frau geheiratet hat, werde ich diese Ehre bestimmt eine zeitlang nicht mehr genießen dürfen. Raise the Red Lantern (1991)
I'm the son of the woman who replaced your dead mother for a time!Ich bin der Sohn der Frau, die eine Zeitlang deine tote Mutter ersetzte! Robin Hood: Prince of Thieves (1991)
It was appealing for a few centuries but I bore easily.Eine Zeitlang war es nett, aber es langweilt mich. Devil's Due (1991)
I would stay out of a bathing suit for a while.Ich würde eine Zeitlang keinen Badeanzug tragen. Death Becomes Her (1992)
For a while it was really a great marriage.Eine Zeitlang war unsere Ehe wirklich toll. HouseSitter (1992)
For a while there... we didn't think he'd pull through.Eine Zeitlang dachten wir, er würde es nicht überstehen. Strictly Ballroom (1992)
We'd better lay low for now.Unsere Leute werden sich eine Zeitlang zurückhalten müssen. Once Upon a Time in China II (1992)
For a while.Eine Zeitlang. Rowan Atkinson: Not Just a Pretty Face (1992)
Thought it might cheer you up if you played with it for a while.Ich dachte, das würde dich ein wenig aufmuntern, wenn du eine zeitlang damit spielst. Beyond the Law (1993)
We had to talk dirty for a while.Eine zeitlang mussten wir Schweinkram reden, es war ein Brauch. This Boy's Life (1993)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top